미디어 패션쇼
먹고사는 얘기보다 더 재미있는 패션과 패션피플들의 진짜 이야기 - 미디어 패션쇼
0
Podcast
패션쇼
짝퉁패션
함께하는 사람들
출연진
공지
Fashion Industry
News & Issue
Style & Trend
Column & Database
Company & Brand
루머
패션쇼 대나무숲
OPEN WRITE
DESIGNER
DESIGNER
서울패션위크
PEOPLE
TV패션쇼
TV패션쇼
Fashion Film
샵패션쇼
잡패션쇼
구인
패션
판매사원
헤드헌팅
서비스 절차
서비스 강점
헤드헌팅 신청하기
Podcast
패션쇼
짝퉁패션
함께하는 사람들
출연진
공지
Fashion Industry
News & Issue
Style & Trend
Column & Database
Company & Brand
루머
패션쇼 대나무숲
OPEN WRITE
DESIGNER
PEOPLE
TV패션쇼
TV패션쇼
Fashion Film
샵패션쇼
잡패션쇼
구인
헤드헌팅
서비스 절차
서비스 강점
헤드헌팅 신청하기
메인
Podcast
Fashion Industry
TV패션쇼
샵패션쇼
잡패션쇼
0
SHOP
News & Issue
Style & Trend
Column & Database
Company & Brand
루머
패션쇼 대나무숲
OPEN WRITE
DESIGNER
PEOPLE
OPEN WRITE
OPEN WRITE
▶ 모바일 홈 화면에 바로가기 추가하기
OPEN WRITE 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
E-mail
홈페이지
제목
필수
안내
지도
웹에디터 시작
> > > 상표를 출원하다보면 종종 거절되는 경우가 있다. > 어떤 경우는 납득이 가지만, 어떤 경우에는 납득이 가지 않는 경우도 많다. > > # 사례 1 > {이미지:0} > > #사례 2 > {이미지:1} > > #사례 3 > {이미지:2} > > #사례 4 > {이미지:3} > > #사례 5 > {이미지:4} > > > 상기 사례들 중 사례 1, 2는 매우 흔하게 나오는 거절이유이다. 상표의 구성 중 일부분이 타 상표와 동일(문자 구성이 동일)한 경우에는 대체로 양 상표를 유사하게 보는 것이 심사 경향이다. > 이러한 심사 경향에 동의할 수는 없지만, 뭐 그렇다 치자. > > 문제는 사례 3의 경우도 유사하게 본다는 경향이 강하다는 것이다. 사례 3의 경우는 일부분 구성 문자가 Le: born과 REBON으로 동일하지는 않다. 단지 발음이 '르본'으로 동일할 뿐이다. > 구성을 비교해 보면 더 많은 차이가 있음에도 불구하고 단지 일부분의 구성 문자의 "발음"이 동일하다는 이유로 거절이 된 것이다. > 과연 이렇게까지 상표를 분리해서 발음에 비중을 두고 심사를 할 필요가 있을까?라는 의문이 든다. > > 자 그럼 사례 4, 5에서 예시된 상표들이 유사할까? 특허청은 이들 상표들을 유사하다고 보았다. > 즉, PLATEAU는 '플래토'로 발음되므로 '플레도'로 발음되는 선행상표와 유사하다고 본 것이고, ARCLANCE는 '아크랜스'로 발음되므로 '아크렉스'로 발음되는 acrex와 유사하다고 본 것이다. 일반인들 입장에서 볼 때 이러한 심사에 대해서 동의할 수 있을지 의문이다. 상표의 유사여부를 판단할 때, 너무 지나치게 발음 부분에 비중을 두는 것이 아닐까 생각한다. > > 어쨋든 이러한 심사경향이 있으므로 발음에 유의하자 > > [이 게시물은 패션쇼님에 의해 2019-04-20 16:07:43 멤버십에서 이동 됨] > >
웹 에디터 끝
링크 #1
유튜브, 비메오 등 동영상 공유주소 등록시 해당 동영상은 본문 자동실행
링크 #2
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
작성완료
취소